ソラマメブログ › 桜花録 › 鈴音屋

  

Posted by at

2010年09月15日

To charge my power.

今日は、充電の日。
そう決めたら行く場所は決まっています。


一日に、何ヶ所もあちらこちらと移動するのが苦手な私です。
新しい冒険も、アミューズメントも要りません。
ゴシックが大好き。
怪しいもの。
まがまがしいもの。
そういうところに私は一人でいます。



キラキラが大好き。色とりどりも大好き。
ロマンチックで御伽噺のよう。
そういうところにも私は一人でいます。



毒々しいもの。怖いもの。
おどろおどろしいもの。
危険なもの。そういうところにも一人でいます。

私を見かけても話しかけないで下さい。充電中です。
この状態が私のニュートラル。

占い師ですから。

パワーは常に維持したいのです。

触れられたくないときが誰にもあるでしょうが。
この状態の私は。
相手が誰でも、毒。吐きまくります。
放っておいて下さい。





ただいま。。。。知りたい未来を聞かせて下さい。
お誕生日もあわせて。





http://maps.secondlife.com/secondlife//67/252/52
鈴音屋で、お会いしましょう。
  


Posted by Sakura Furuseth at 13:56Comments(0)鈴音屋

2010年08月17日

Summer time.


We are having a chat camp with a big support from Rakan, the owner of the land.

お店の土地オーナー。羅漢さんの協力を頂いて
毎日!チャットキャンプ開催中です。

The time table is from 9 am to 12 pm ( Japan time)
Even it would be a holiday, you can come and join the camp!

土日祝日にかかわりなく。
(日本時間の)午前9時から午後12時までが開催時刻です。

Come to talk to us or with your friends. You'll be able to get some linden^^

お友だちとお誘いあわせくださいね^^

Also there is a tarot cards' table.

If you want me to tell your fortune with card, please IM me.

タロットカードのテーブルもあります。

もしも私に占いをご依頼でしたら、IMでお願い致します。

I need you know your birthday to divine.
占いには、お誕生日を教えて頂く必要が有ります。

I pass the fortune of yours by a note. So you can enjoy shopping or so during waiting for it.
結果はノートでお渡しいたします。結果が出るまでは、お買い物などをお楽しみいただくことも出来ます。


Here is my cafe, Suzuneya.
鈴音屋はこちらです。

http://maps.secondlife.com/secondlife/Walker/70/241/52 

Thank you.
宜しくお願い致します。  


Posted by Sakura Furuseth at 21:52Comments(0)鈴音屋